Search2 Results

In a multicultural educational environment, especially film-related courses where English-speaking students are expected to identify characters by name, participate in discussion and write essays on the subject matter, losing as many as half the letters in someone's name constitutes a technologically imposed handicap.
This illustrated article provides step by step procedural instructions for live captioning of a narrated PowerPoint slideshow. Note that it uses the words "caption" and "subtitle" interchangeably. If the subject was film or video, this would be problematic, but it is acceptable for live narration of a slideshow.